Уточнение в тексте выделяется запятыми или тире

Знаки препинания при обособленных несогласованных определениях

Обособляются (выделяются или отделяются) запятыми определительные обороты, т. е. определения, выраженные причастиями или прилагательными с зависимыми словами, в следующих случаях.

1. Определительный оборот, стоящий после определяемого существительного, выделяется или отделяется запятыми: Грянул грязный городской ливень, перемешанный с пылью  (Б. Паст.); Антон Павлович Чехов, пересекавший еще на лошадях в конце прошлого века Сибирь в поездке на Сахалин , проскучал до самого Енисея (Расп.);

https://www.youtube.com/watch?v=ytaboutru

2. Определительный оборот, стоящий перед определяемым существительным, не отделяется запятой от определяемого слова: Тишина этой ночи была наполнена музыкой еще не родившегося Чайковского (Зал.); В этой шкатулке Языков потом хранил свои сувениры из Тригорского, письма к нему Пушкина и Осиповых-Вульф и подаренный ему Пушкиным автограф стихов «У лукоморья дуб зеленый…» (Гейч.); Полные мрака леса стояли недвижно .

Примечание. Обстоятельственный оттенок значения может появиться и в определительных оборотах, отнесенных к словосочетаниям: Написанная предельно просто и точно, новая книга , по словам Константина Воробьева, должна стать «кардиограммой сердца» (В. В. Воробьева). Ср.: Будучи написанной предельно просто и точно, новая книга… должна стать «кардиограммой сердца» .

3. Определительный оборот выделяется запятыми , если он отделен от определяемого слова другими членами предложения: Наклонившиеся по ветру , мимо двинулись серые подорожные сорняки (Леон.); Где-то за сотни верст, отгороженная кручами сосен и широкими тополями непроходимых прибалтийских болот , раскинулась их большая Родина… (Вороб.);

Полное огня и таинств , вспыхивало со всех сторон небо (Бун.); Рожденный пустыней , колеблется звук (Забол.); В соседней маленькой комнате на диване, укрытый больничным халатом , лежал в глубоком сне мастер (Булг.); Захрустела галька под ногами, тусклым светом напоминавшая скинутую шкурку змеи  (Леон.); Колесо тряслось и прыгало на капоте в такт ее мыслям, серое от грязи  (Уст.).

Определительные обороты, относящиеся к личному местоимению как в именительном, так и в косвенных падежах, выделяются запятыми , независимо от места расположения: Совершенно убитый , он вынужден прервать визиты и вернуться домой (Нагиб.); Он, трижды молодой , ждал от жизни всего, но этого письма никак не ждал (Шукш.);

Мы, привыкшие к беспредельному морскому шуму , были даже подавлены этой тишиной (Пауст.); Мы пошли домой, расстроенные случившимся ; В своей избушке, сидя за столом, он размышлял, исполненный печали  (Забол.); Он [разум] показал бы мне меня, колеблемого на морской волне , меня, летящего по ветру в край незримый  (Забол.); Привыкшую к нужде , ее бесило даже и самое крохотное благополучие (Леон.).

Нераспространенные (без зависимых слов), согласованные определения (прилагательные и причастия) выделяются или не выделяются запятыми в зависимости от позиции по отношению к определяемому слову, от наличия второго определения, стоящего перед определяемым словом, от способа выражения определяемого слова.

1. Нераспространенные определения обособляются, если стоят после определяемого имени существительного, которое уже имеет определение, т. е. относятся к словосочетанию: Первая моя московская осень, теплая и приветливая , стояла долго (Чив.).

Уточнение в тексте выделяется запятыми или тире

Однако относительные прилагательные в роли определений к словосочетаниям могут и не обособляться, если они имеют логическое ударение: В тихий вечер зимний в маленьком доме у Пречистенских ворот мы сидели за чаем (Цвет.). Ср. при значении уточнения: В тихий вечер, зимний , в маленьком доме у Пречистенских ворот… (зимний , т. е. тихий по-зимнему ).

Выделение обязательно при уточнении: Шаги были разной длины, то широкие, а то семенящие  (Зал.).

2. Нераспространенные определения, относящиеся к существительным, не имеющим впереди определений, обособляются, только если они имеют пояснительно-конкретизирующее значение: Я часто находил у себя записки, короткие и тревожные  (Ч.); Утром он разворачивает газету, местную  (Сол.); Распахиваю в ночь, черную, звездную, соррентийскую , створку окна (Цвет.).

Примечание. Нераспространенные определения, стоящие после определяемого имени существительного, не имеющего впереди определения, не обособляются, если это существительное нуждается в определении, так как само по себе не способно выразить полноценный смысл в данном контексте: «Вновь я посетил» – стихотворение неоконченное  (Гейч.); Не сразу они уразумели, что перед ними личность экстраординарная, единственная  (Гран.); Неужели это и есть прогресс человеческий  (Зал.); Ваня тоже ведь искал мысль общечеловеческую и общеобязательную  (Зал.); …Где-то на этом свете есть жизнь чистая, изящная, поэтическая  (Ч.).

В таких определительных словосочетаниях логическое ударение всегда падает на определение: личность экстраордина́рная; жизнь чи́стая, изя́щная, поэти́ческая .

3. Нераспространенные определения, относящиеся к личным местоимениям, обособляются. Они могут стоять перед ними, после них или отделяться от них другими членами предложения. Ср.: Я разжег костер и пошел искать женщин. Они, притихшие , порознь, стояли на берегу ручья под купой черемухи (Вороб.) – Притихшие , они, порознь, стояли на берегу ручья…;

Примечание. Необособленное определение к личным местоимениям встречается редко: Вам не понять меня нынешнего, переживающего старость своей старости , не понять состояния моего организма и течения мысли, которые стали слишком просты для вас (Зал.); Красный директор и бледные мы глядели в упор на Ивана Петровича (Ч.); Не понять не ждавшим им , как среди огня ожиданием своим ты спасла меня (Сим.); И воистину ты – столица для безумных и светлых нас  (Ахм.); И слепому и глупому мне лишь сегодня приснилось во сне, что она не любила меня никогда (Бл.); Смотрела маленькая женщина на незнакомого меня  (Евт.). Такие определения являются смысловым центром высказывания, обычно они относятся к местоимениям в косвенных падежах и предшествуют им. В позиции после местоимения они перетягивают ударение с местоимения на себя: Не понять меня ны́нешнего .

https://www.youtube.com/watch?v=ytpolicyandsafetyru

Прилагательные или причастия, одиночные и с зависимыми словами, при любом порядке слов не обособляются , если они включены в состав сказуемого: Гриб этот до самой весны остается твердым и запашистим  (Расп.); Погода стояла как раз скучная  (Шукш.); Осени стоят долгие и тихие  (Расп.); Веками пустыня лежала нетронутая  (Пауст.);

Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных , образующие с ними единую группу (ударение падает на определение): Ничто человеческое ему не чуждо; В предрассветной глубокой темени увидел, как через забор махнул кто-то большой, грузный  (Шол.);

Мне уже мало того, что я лечу, и хочется чего-то большего  (Расп.); Я почувствовал, что в мире произошло нечто имеющее отношение лично ко мне (Кат.); На площадку железной лесенки, ведущей в конторку механического, вошел кто-то незнакомый  (Бел.); У самой стены монастыря он рассказывал ей что-то очень простое и обычное из студенческой жизни  (Вороб.); Расскажите мне что-нибудь веселенькое  (Ч.); Каждый подавший заявление на конкурс должен ждать вызова .

указывают на одного из маленьких); Все отъезжающие и провожающие должны пройти в зал ожидания (причастия имеют при себе определение – местоимение все ). – Все, отъезжающие и провожающие , расположились в зале ожидания (определения-причастия уточняют значение местоимения все ); Он не может понять тех нынешних , которые любят деньги получать, а дело не делать (Щерб.).

Знаки препинания при обособленных приложениях

Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова – существительного или местоимения, а также отделенные от них другими членами предложения или относящиеся к отсутствующему члену предложения, обособляются запятыми : Володя, семнадцатилетний юноша, некрасивый, болезненный и робкий , сидел в беседке (Ч.);

Вспомнилась маленькая девочка, племянница Спирьки  (Шукш.); В «Последнем сроке» от нас вот так ушла старуха Анна, в «Прощании с Матёрой» – Матёра, остров на реке Ангаре  (Зал.); Вон она, хищница подводного мира , плещется на вешнем льду (Аст.); Они, мать и обе дочери , были дома (Ч.); Они очень разные, эти строки , они противостоят друг другу (Зал.);

Он думал всю эту ночь, Вершинин-старший  (Зал.); Он был горек и духовит, этот крылатый, степной, восточный ветер  (Шол.); …Но «база» была такой же точно, как в Вейске, дряхлое наследство старых русских городов  (Аст.); Она ласкаться не умела к отцу, ни к матери своей. Дитя сама , в толпе детей играть и прыгать не хотела… (П.).

а) если приложение имеет значение уточнения или пояснения: Рязанцев и Зоя – его жена – были из одного класса (Зал.); И теперь двое дядей по отцу и Иван Маркович – дядя матери – решают задачу (Ч.);

б) если приложение достаточно распространено: Беллетрист Бескудников – тихий, прилично одетый человек с внимательными и в то же время неуловимыми глазами – вынул часы (Булг.);

в) если приложение стоит в конце предложения: Наконец появился и механик – молодой парень, еще не снявший институтского значка  (Расп.); Пахнет дождем – нежным и вместе с тем острым запахом влаги, сырых садовых дорожек  (Пауст.); Какая она была твердая и ласковая – эта невысокая, довольно полная женщина  (Зал.).

Такие приложения обладают большой самостоятельностью, часто содержат в себе развернутую характеристику предмета или лица: А они все-таки были – мальчик , беленький и робкий, в старой затасканной гимназической форме, с подвязанными черной косынкой ушами, и девочка , в клетчатом, не по росту большом, ватерпруфе (М. Г.);

г) если в приложении повторяется то же слово, что и определяемое: Но он [страх] явился уже в новой форме – в форме тоскливой, ожидающей, неотвязной боязни (М. Г.).

1. если имеют, кроме определительного значения, еще и обстоятельственный оттенок: Добрый и отзывчивый человек , новый учитель быстро завоевал уважение и любовь учеников . Если распространенное приложение не имеет обстоятельственного значения, то оно не выделяется: Четвертой бригады дежурный бригадир Зырянский дежурство по колонне принял (Мак.);

2. если относятся к личным местоимениям: Мещанин по происхождению, выучившийся грамоте в келье монастыря , он, разумеется, не читал «светских» книг, бывших у нас в библиотеке… (Ст.); Грузин, князь Шакро Птадзе, один сын у отца, богатого кутаисского помещика , он служил конторщиком на одной из станций Закавказской железной дороги и жил вместе с товарищем (М. Г.).

Нераспространенные приложения обособляются или не обособляются в зависимости от места расположения по отношению к определяемому слову, от наличия или отсутствия при определяемом слове других определений.

1. Не обособляются нераспространенные приложения, относящиеся к именам собственным, если стоят перед определяемым существительным: На шум прибежала из барышниных комнат горничная Дуняша (Купр.).

Примечание. Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра  ; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша  .

https://www.youtube.com/watch?v=upload

2. Обособляются (знаками тире или запятыми ) приложения, выраженные именами собственными и относящиеся к нарицательным существительным. Такие приложения имеют уточняющий характер и располагаются после определяемых слов: Жене его – Алевтине – не очень хотелось летом в деревню (Шукш.); Обе старшие девочки, Катя и Соня , стали зорко следить за мальчиками (Ч.). То же при уточняющих приложениях, относящихся к личным местоимениям: Он, Саша , не получил почти никакого образования (Ч.).

3. Обособляются нераспространенные приложения, выраженные нарицательными существительными и стоящие после определяемого слова, уже имеющего определения: Человек этот, с мешком на плече, солдат , остановился (Л. Т.). Реже такие приложения обособляются при нераспространенном определяемом существительном (с целью не дать им слиться с определяемым именем): А враги, дурни , думают, что мы смерти боимся (Фад.). Ср. А враги-дурни думают …

При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда: Инженер , он великолепно знал свое дело; Он, инженер , великолепно знал свое дело .

Примечание. О нераспространенных приложениях, пишущихся через дефис (город-герой, студент-медик и т. п.), см. «Орфография», § 120, п. 1 б.

Обособляются запятыми приложения, имеющие при себе присоединяющие их слова (по имени, по фамилии, по прозвищу, по происхождению, родом и др.), а также союзы как (при осложненности причинным значением) и или (при пояснительном значении): У дяди Николая Успенского был сын – гимназист, по имени Глеб  (Чук.);

Председателя артели я знаю давно. Это был его сверстник, по прозвищу Рудня , крестьянин соседнего села (Фед.); Вскорости в Зоську влюбился молодой инженер, по фамилии Рубщиков, по имени Роман  (Аст.); Муж ее, пан Стаc, по происхождению поляк , работал продавцом в магазине (Аст.); Ему, как человеку робкому и необщительному , прежде всего бросалось в глаза то, него у него никогда не было, а именно – необыкновенная храбрость новых знакомых (Ч.);

Примечание 1. Приложения, присоединяемые словами по имени, по фамилии, по прозвищу , могут не обособляться, если они имеют основное, выделительное значение, т. е. не являются уточнением или пояснением впереди стоящего определяемого слова: Завел он себе медвежонка по имени Яша  (Пауст.); Нас интересует профессор по фамилии Петров  .

Примечание 2. Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением «в качестве». Ср.: Он, как инженер , должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить ; приложение). – Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера; см. § 90).

1. если приложение относится к одному из однородных членов предложения: На собрании выступили слесарь, тракторист – мой брат , агроном и сельский учитель ;

2. при наличии ряда стоящих впереди определяемого слова однородных приложений: Современник Льва Толстого, Чехова и Горького, Н. Рериха и Рахманинова, страстный и даже пристрастный свидетель бурных революционных событий в России – Бунин нередко спорил с историей, с веком, с современниками (Л. Кр.);

3. если приложение относится к ряду однородных определяемых слов: На пушкинский праздник в Михайловское приехали поэты, прозаики и драматурги – москвичи  ;

4. если по условиям контекста после приложения стоит запятая: Проходя вдоль своего вагона – нашего временного жилища , увидели мы в окне знакомую физиономию (тире поглощается запятой, отделяющей деепричастный оборот);

5. если приложение имеет более конкретное значение в сравнении со значением определяемого слова: Источник силы от матери – родной земли представляется для всех источником важным и целебным (второе тире опущено).

В последних двух случаях (пп. 4, 5) возможно и выделение запятыми.

В особых случаях приложения, распространенные и нераспространенные, могут отделяться точкой (при расчленении предложения): …Дом скромно жмурился и покорно уходил в землю между глухими торцами двух панельных сооружений. Достопримечательность, путевая веха, память детства и добрый приют людей  (Аст.). (См. § 9.)

https://www.youtube.com/watch?v=ytdevru

При сочетании приложений возможно сочетание знаков (запятых и тире): По ночам часто плакал во сне пес, по прозванию Фунтик, – маленькая рыжая такса  (Пауст.).

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Семейный портал